Nacecare-solutions ETB1120 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Equipos De Agua Nacecare-solutions ETB1120. NaceCare Solutions ETB1120 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - ET B 112 0

Original Instructions - Warning! Read instructions before using the machine.Attention - Lisez la notice avant d’utiliser la machine.Owner Instructio

Pagina 2

10ALWAYS ENSURE THAT THE BATTERY IS DISCONNECTED BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS!!Fitting the brushesFeaturing the Nulock brush system.The brush is simp

Pagina 3 - Description de la machine

11The ETB Range is equipped with a 11 gal clean-water tank allowing large areas to be cleaning in a single ll.Filling the clean-water tankTo ll the

Pagina 4 - Control Panel Overview

12Machine OperationPre-scrub modeThe ETB machine has been designed to cope with a variety of oor types and different levels of soiling. On heavily so

Pagina 5 - Maintenance

13Brush overload.The brush LED light will ash if the brush motor has been overloaded (Fig.28). Releasing the handle triggers will allow the machine

Pagina 6

14ALWAYS ENSURE THAT THE BATTERY IS DISCONNECTED PRIOR TO ANY MAINTENANCE OPERATION! !Remove the two hoses to disconnect the separator from the machin

Pagina 7

15! !ALWAYS ENSURE THAT THE BATTERY IS DISCONNECTED PRIOR TO ANY MAINTENANCENote:The blades are designed to be reversible, thus extending their useful

Pagina 8 - Quick Set-Up Guide

16Battery Charge Level IndicatorTo ensure your machine remains at its maximum efciency and prolong your battery life, please follow the simple steps

Pagina 9

17577877 Top Tank - Red 208638 Wheel577878 Bottom Tank - Red 577812 Deck577839 Separator 577892 Handle206265 Barrel Filter 321686 Vac Motor207000 Bask

Pagina 10 - Machine Set-Up

18Plaque signalétiqueÀ propos de la machine123456789123456Nom et adresse de la sociétéDescription de la machineFréquence de tensionPente maxPoids (prê

Pagina 11

19ORIGINALELISEZ LE MODE D’EMPLOI AVANT UTILISATIONInformations concernant l’autolaveuseÀ faireÀ ne pas faireMise en gardeComme pour tout équipement é

Pagina 12 - Machine Operation

2Please read BEFORE commencing any operation.Removal of all the packaging.Ensure all batteries are charged before use.Before contunuing, Please refer

Pagina 13 - Setting the cleaning controls

20N’utilisez pas la machine sur des surfaces ayant une pente supérieure à celle indiquée sur la plaque signalétique.Utilisez uniquement les brosses fo

Pagina 14 - Regular Maintenance

21À l’aide du levier de positionne-ment de poignée (g. 1), relevez la poignée en position verticale (g. 2).À LIRE AVANT D’ENTREPRENDRE TOUTE OPÉRATI

Pagina 15 - Floor-tool overview

22Installez la brosse/le disque (g. 9).Enfoncez la goupille de verrouillage de plateau (g. 10) et faites tourner le plateau de brosses pour l’amener

Pagina 16

23ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LA BATTERIE EST DÉCONNECTÉE AVANT D’EFFECTUER DES RÉGLAGES.!!Montage des brossesAvec le système de brosse Nulock.Pour inst

Pagina 17 - Trouble Shooting

24La gamme ETB est équipée d’un réservoir d’eau propre d’une capacité de 11 gal pour permettre le nettoyage de grandes surfaces avec un seul plein.Rem

Pagina 18 - À propos de la machine

25Fonctionnement de la machineMode prélavageLa gamme ETB a été conçue pour traiter un grand nombre de types de sols et différents niveaux de salissure

Pagina 19 - À ne pas faire

26Surcharge de la brosseLe voyant de la brosse se met à clignoter si le moteur de la brosse est en surcharge. Dans ce cas, relâchez les poignées pour

Pagina 20 - Twin Tec

27VÉRIFIEZ TOUJOURS QUE LA BATTERIE EST DÉBRANCHÉE AVANT TOUTE OPÉRATION D’ENTRETIEN! !Après utilisation, videz le réservoir d’eau sale en utilisant l

Pagina 21 - Guide d’installation rapide

28! !VÉRIFIEZ TOUJOURS QUE LA BATTERIE EST DÉBRANCHÉE AVANT TOUTE OPÉRATION D’ENTRETIENRemarque :Les lamelles sont conçues pour être réversibles, ce q

Pagina 22

29Charge de la machinePour être sûr que votre machine conserve son efcacité maximale et pour prolonger la durée de vie de vos batteries, prenez les p

Pagina 23 - Préparation de la machine

3Machine Overview3456810917121415161711213Description de la machine 1. Accesoires 10. Tuyau de vidange du réservoir supérieur (eau sale) 2. Réserv

Pagina 24

30PROBLÈME CAUSE SOLUTIONLa machine ne fonctionne pas Fusibles manquants ou grillésBatterie non branchéeCharge de batterie faibleInstaller ou remplace

Pagina 25 - Fonctionnement de la machine

31Wiring Diagram - Schéma de câblageETB 1120DRW- 12901 (A02) 11:11:2013

Pagina 26 - Surcharge de la brosse

244078 03/14 (A14)This machine has been packed with the followingBrush / PadFloor ToolFusesIsolator PinHose Hook38mm / 32mm AdaptorSigned

Pagina 27 - Entretien régulier

4For full easy to followInstructions on control panel set up and use, see Setting the cleaning controls, page 13.12 3 46 758Description du panneau de

Pagina 28 - Vue d’ensemble du suceur

5Rating LabelAbout the Machine1234567891234 56Company Name & AddressMachine DescriptionVoltage FrequencyMax GradientWeight (ready to use)Machine y

Pagina 29 - Charge de la machine

6As with all electrical equipment care and attention must be exercised at all times during its use, in addition to ensuring that routine and preventat

Pagina 30 - Dépannage

7Only use brushes provided with the appliance or those specied in the instruction manual. The use of other brushes may impair safety. A full range of

Pagina 31

8Using the handle position lever (Fig 1), move the handle into the upright position. (Fig 2).PLEASE READ BEFORE COMMENCING ANY OPERATION.After the rem

Pagina 32 - 244078 03/14 (A14)

96Fit the Brush / Pad (Fig 9).Push in the deck locking pin (Fig 10) and rotate the brush deck into the operating position (Fig 11).Fig 97Turn on the c

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios